Budalizacija.hr je najveći i najbolji hrvatski portal za zabavu
Budalizacija.hr je najveći i najbolji hrvatski portal za zabavu. Nudimo ti pregršt posebno izabranih smiješnih filmića, slika, viceva i tekstova, kao i zabavno-zanimljivih PowerPoint prezentacija. Također u bazi imamo preko 500 flash igrica među kojima ćeš sigurno naći nešto za sebe ;) Uživaj!
 
Loš
47
Dobar
176

Kineske obitelji

Što se dogodi kada se poubijaju 2 kineske obitelji? -Bude 3000000 mrtvih.
 
Loš
82
Dobar
160

Chinese names

<u><b>Chinese names</b></u> <i>Caller</i>: Hello, can I speak to Annie Wan (anyone)? <i>Operator</i>: Yes, you can speak to me. <i>Caller</i>: No, I want to speak to Annie Wan! <i>Operator</i>: You are talking to someone! Who is this? <i>Caller</i>: I'm Sam Wan (someone) and I need to talk to Annie Wan! It is urgent. <i>Operator</i>: I know you are someone and you want to talk to anyone, but what is this urgent matter about? <i>Caller</i>: @#$... just tell my sister Annie Wan that our brother Noel Wan (no one) was involved in an accident. Noel Wan got injured and now Noel Wan is being sent to the hospital. Right now, Avery Wan (everyone) is on his way to the hospital. <i>Operator</i>: Look, if no one was injured and no one was sent to the hospital, then the accident isn't an urgent matter! You may find this hilarious but I don't have time for this! <i>Caller</i>: You are so rude! What is your name? <i>Operator</i>: I am Saw Lee (sorry)! <i>Caller</i>: Yes! You should be sorry. Now give me your name!!!
 
Loš
45
Dobar
498

HAVING MOM OVER FOR DINNER.....

<u><b>HAVING MOM OVER FOR DINNER.....</b></u> Brian invited his mother over for dinner. During the course of the meal, Brian's mother couldn't help but keep noticing how beautiful Brian's roommate, Stephanie, was. Brian's Mom had long been suspicious of a relationship between Brian and Stephanie, and this had only made her more curious. Over the course of the evening, while watching the two react, she started to wonder if there was more between Brian and Stephanie than met the eye. Reading his mom's thoughts, Brian volunteered: - I know what you must be thinking, but I assure you Stephanie and I are just roommates. About a week later, Stephanie came to Brian saying: - Ever since your mother came to dinner, I've been unable to find the beautiful silver gravy ladle. You don't suppose she took it, do you? Brian said: - Well, I doubt it, but I'll send her an e-mail just to be sure. So he sat down and wrote: **Dear Mom, I'm not saying that you "did" take the gravy ladle from the house, I'm not saying that you "did not" take the gravy ladle. But the fact remains that one has been missing ever since you were here for dinner. Love, Brian** A few hours later, Brian received an email back from his mother that read: **Dear Son, I'm not saying that you "do" sleep with Stephanie, I'm not saying that you "do not" sleep with Stephanie. But the fact remains that if Stephanie was sleeping in her own bed, she would have found the gravy ladle by now. Love, Mom** <i>LESSON OF THE DAY ... NEVER LIE TO YOUR MOTHER.</i>
 
Loš
45
Dobar
498

Mom will be Mom

<u><b>Mom will be Mom</b></u> A young man excitedly tells his mother he’s fallen in love and is going to get married. He says, “Just for fun, Ma, I’m going to bring over 2 other female friends in addition to my fiancée, and you have to try and guess which one I’m going to marry.” The next day, he brings 3 beautiful women into the house and sits them down on the couch and they chat for a while. He then says, “Okay, Ma. Guess which one I’m going to marry.” She immediately replies, “The red-head in the middle.” “That’s amazing! You’re right, how did you know it was Amy the redhead?” The mother folds her arms across her chest and says, “I don’t like her.”
 
Loš
22
Dobar
256

Plivanje

<u>PLIVANJE</u> Odveo Hercegovac familiju na more i odluči naučiti malog sina plivati. Baci ga u more, a mali potone. Hercegovac ga izvuče i stavi mu naramenice za plivanje. Baci ga u vodu - mali ponovo potone ! Stavi mu i šlauf, a mali ponovo potone!! Već sav raspizđen, stavi mu i peraje, ali mali ponovo potone!! U to će stara Nana koja sve to gleda: "Skini mu lančić..."
 
Loš
21
Dobar
417

Pismo iz Zagorja

<u><b>Pismo iz Zagorja</b></u> Dragi moj sinek štefek, Evo, bum ti ovo napisala da znaš da sam živa. Pišem ti polafke, jer znam da ti nemreš brzo čitati. Ne buš prepoznal hižu kad dojdeš, jer smo se preselili. Adresu ti još nemrem poslati ,jer su bivši stanari odnesli broje v svoju novu hižu da ne buju morali svoje adrese menjati. Nova hižica ima odličnu vešmašinu, ali ne dela dobro. Jučer sam dela oprati japine dve košulje i onaj zeleni šorc, povukla lanac i robe više nikam ni! Japa je dobil odličan novi posel. Ima pod sebom 500 ljudi. On je sad grobar tu v selu. I kad to velim, da znaš da smo konačno pokopali vujca Jožu. V selidbi smo ga pronašli v ormaru kam se je bil skril još onega Božiča kad nas je pobedil na skrivača. Danas je rodila tvoja sestra, ali kak još ne znamo jel sin ili kčer, nemrem ti povedati jel si vujec ili vujna. Kaj ti bum još povedala? Se sečaš stričeka Blaža? Onoga kaj se je navek falil da je brži od susedova bika? Je, sad znamo da ni. Prošli teden se vtopil tvoj kum v kaci z rakijom. Više njih ga je pokušalo spasiti, ali on se ni dal. Tri dana su vatru gasili kad smo ga kremirali. A ujna Ruža? Njoj je prav sve suprotno neg meni. Ona kad pije kavu, ne mre spati, a ja kad spim, ne mrem piti kavu. Neki dan kad smo išli v onaj Getro kaj su ga otvorili v našeme selu, je bilo nestalo struje baš kad smo se vozili na pokretnim štengama. Tri sata smo čakali da se buju opet pokrenule. A onda je tvoj bratič Jožek zatvoril izvana vrata od avta i ostavil ključe nutri, pak smo svi kaj smo bili v avtu morali čakati još dve vure dok je on išel doma po rezervne ključe. Jako nam fališ, a naročito od kak si odišel. Moraš nam pisati kak ti ide s tvojom novom curom stranjkinjom. Nemreš si zamisliti kak smo se svi obradovali kad si nam ono rekel da si v krevetu s tom Hepatitisom. Kaj je ona iz Grčke? Ovo bum ti pismo poslala po Martinu, kaj sutra putuje v Zagreba. Kaj bi ga mogel dočakati na kolodvoru? Ak buš videl strinu Maru, lepo ju pozdravi, a ak ju ne buš videl, nemoj ju pozdraviti. Voli te tvoja mama, Jožica P.S. Htela sam ti poslati sto kuna v pismu, al sam več zalepila kuvertu.
 
Loš
232
Dobar
192

Vlak

<u>VLAK</u> Sjede u vagonu: Kinez, Amer, Bosanac i Nijemac. Odjednom ustane Kinez i baci kroz prozor košaru punu riže. Amerikanac ga pogleda i začuđeno pita: - Zašto si bacio rižu, pa šteta je... - Ma, u Kini imamo riže k'o pijeska - veli Kinez. Malo kasnije, ustane Amer i baci svežanj dolara kroz prozor. Nijemac se prenerazi i pita: - Zašto baci dolare van?! - Pa, mi u Americi imamo dolara k’o u priči - veli Amerikanac. Sjede oni dalje tako, nato Nijemac pogleda Bosanca, a Bosanac će brzo: - Nemoj da ti <i>slučajno</i> padne na pamet!!
 
Loš
26
Dobar
248

Njemački

<u>NJEMAČKI</u> Rodi se Turčinu u Njemačkoj sin, a kada dovoljno stasa, Turčin ga pošalje u njemačku školu. Mali Ali shvati po ponašanju djece da ga drugačije tretiraju, a ovi mu objasne da je to zato što nije pravi Nijemac. Odluči mali Ali postati pravi Nijemac, te se za savjet glede ostvarenja te želje obrati svom učitelju, koji ga pouči da treba vrijedno učiti i ako na kraju godine bude najbolji u cijeloj školi, onda je pravi Nijemac. Zapne mali Ali, uči i uči, te stvarno na kraju godine postane najbolji u školi, te zapita učitelja je li sada postao Nijemac, na što mu ovaj odgovori potvrdno. Dodje Ali sav sretan kući, nosi knjižicu i već s vrata viče: Tata, tata vidi, postao sam pravi Nijemac, a stari na to: Ma, što to pričaš, jesi lud i - zvizne mu šamarčinu. Na to će Ali sebi u bradu, držeći se za obraz: Prvi dan Nijemac, a već imam problema s Turcima.
 
Loš
18
Dobar
460

Posao

<u>POSAO</u> Gradonačelnik Zagreba pozvao tri poduzetnika, dalmatinca, hercegovca i zagrepčanina da mu podnesu ponudu za preuređenje ureda. Dalmatinac i zagrepčanin se odmah prihvate mjerenja, računanja i zapisivanja dok se hercegovac šetkao okolo grickajući čačkalicu i pijuckajući kavicu. Nakon sat vremena priđe dalmatinac gradonačelniku te mu kaže: - šjor, ja bi sve ovo ća vam triba moga’ napravit’ za 80 tisuća kuna; 30 za materijal, 30 radnicima, 10 za putne troškove i 10 meni. Zatim priđe zagrepčanin i kaže: - Gospon, to bu Vas došlo 70 tisuća kuna: 30 za materijal, 30 radnicima i 10 meni. Kada se prva dvojica udalje, dođe hercegovac i kaže: - Rođo, moja cijena je 270 tisuća kuna! - Ajoj…. - uzvikne gradonačelnik, - Pa nisi ništa niti mjerio niti računao! Daj mi objasni kako si došao do tog iznosa?? Hercegovac odgovara: - 100 tisuća tebi, 100 meni, a 70 tisuća ćemo dati purgeru da napravi pos’o!
 
Loš
88
Dobar
310

bosanski jezik

Bakterija a la Bosniaque:* Ko kaze da nema bosanskog jezika - taj laze! Haj prevedi ovo ako si mangup! * Bakterija je sejtan baja koja zivi u havi i ako udje u insana i ufati furseta, ne odes li za heftu kod hecima, ne gine ti dzenaza.* Sintaksa, ritam recenice, potvrda su da bosanski jezik odista jeste jezik bogat stilom. Sva sumnja u egzistenciju spomenutog jezika ovim je osporena. Long live Bosnian
 
1234567891011